Background Information - Job-specific
Le Partenariat RBM pour en finir avec le paludisme
Le Partenariat RBM est une initiative sanitaire mondiale créée pour mettre en œuvre une action coordonnée contre le paludisme. Il mobilise les efforts et les ressources et forge un consensus entre les partenaires. Il agit principalement par le biais de ses Comités de partenaires qui ont vocation à officialiser, consolider et amplifier les priorités du Partenariat, à savoir le plaidoyer, la mobilisation de ressources et le soutien apporté aux pays et régions. Chaque Comité de partenaires est soutenu par un(e) responsable du Comité de partenaires employé(e) par l’équipe de direction de RBM. Le Comité de partenaires responsable du soutien régional et par pays (CRSPC) fournit une plateforme qui permet d’impliquer la communauté du Partenariat RBM dans la coordination du soutien aux pays et aux régions alors qu’ils mettent en œuvre leurs programmes de lutte contre le paludisme et d’élimination de la maladie. Le soutien apporté est adapté aux besoins et aux capacités existantes dans chaque pays et région.
Fonctions et responsabilitésLe ou la spécialiste chargé(e) de la numérisation des campagnes de distribution des moustiquaires imprégnées d’insecticide (MII) travaille pour le compte de l’UNOPS/RBM en vue d’encourager et d’aider les pays à résoudre les problèmes liés à la création de plateformes numériques pour les campagnes de distribution de MII et/ou à la généralisation de leur utilisation. Une augmentation significative des investissements dans la numérisation des campagnes de distribution de MII est prévue dans les années à venir, ce qui nécessite l’intervention de consultants expérimentés. Le ou la consultant(e) intervient dans la résolution des problèmes liés à l’introduction ou à la généralisation de la numérisation des campagnes de distribution de MII, et à l’utilisation des différentes plateformes.
Le ou la spécialiste doit posséder une expertise dans l’évaluation, le développement, la gouvernance et la mise en œuvre des outils et technologies de numérisation des campagnes de distribution de MII.
Les missions qui pourront lui être confiées consistent notamment à :
Apporter des contributions techniques à l’analyse du contexte et aux besoins opérationnels pour la numérisation des campagnes de distribution de MII en étroite collaboration avec les programmes de lutte contre le paludisme et toute autre partie prenante intéressée avec une définition claire des aspects de la campagne qui seront numérisés (macroplanification, microplanification, y compris la microplanification géolocalisée, l’enregistrement des ménages, la distribution, la logistique et la chaîne d’approvisionnement, la supervision et le suivi, le changement de comportement social, etc.).
Mener une évaluation de l’écosystème de numérisation du pays et des indicateurs clés (taux de pénétration de l’Internet, utilisation des médias sociaux, couverture du réseau national, etc.), en identifiant les possibilités, les faiblesses et les lacunes associées à la numérisation des campagnes.
Promouvoir les discussions portant sur la sélection de la plateforme numérique et sur les fonctionnalités requises pour atteindre les objectifs de numérisation.
Apporter des contributions techniques à l’élaboration du plan d’action de numérisation sur la base des résultats de l’analyse du contexte et des besoins opérationnels et veiller à ce qu’il soit en adéquation et cohérent avec la stratégie mondiale en matière de MII et d’autres activités programmatiques (CSC, logistique et chaîne d’approvisionnement, suivi et évaluation).
En étroite collaboration avec la logistique, soutenir l’élaboration d’un budget détaillé fondé sur des données quantitatives claires relatives au personnel (recruté au niveau national ou international) et aux formations, au matériel et aux logiciels (spécifications et nombre de smartphones, plateforme de numérisation principale et applications connexes, etc.) nécessaires à la numérisation des campagnes.
Soutenir l’élaboration du calendrier détaillé des activités de numérisation et des rôles et responsabilités de chacune des parties prenantes et des prestataires de services.
Définir les modalités d’évaluation des risques pouvant survenir lors de la numérisation des campagnes et les mesures d’atténuation associées.
Participer au paramétrage de la plateforme de numérisation en apportant un soutien au processus de définition, de déploiement, de suivi et de mise en œuvre des exigences propres à chaque pays.
Rédiger des documents connexes tels que des descriptions de poste pour le personnel chargé de la numérisation, des termes de référence pour le comité de sous-numérisation, l’utilisation des smartphones, les spécifications logicielles et les procédures opérationnelles normalisées en matière de numérisation.
Apporter des contributions techniques à la définition des paramètres primaires destinés à l’évaluation de la campagne pilote de numérisation et des ajustements nécessaires avant la mise à l’échelle.
Proposer des conseils techniques pour l’organisation de la réunion d’évaluation de la numérisation après la campagne, y compris la création d’outils visant à recueillir des informations auprès des bénéficiaires et des travailleurs de la campagne.
Formuler des recommandations concernant le flux d’activités de la campagne de numérisation, le processus de collecte des données auprès des ménages à l’aide de smartphones (équipement acheté ou démarche AVEC [Apportez votre équipement personnel de communication]) et d’applications et le processus d’envoi de ces données vers la plateforme principale via le réseau Internet.
Suivre les progrès des efforts de numérisation, évaluer leur incidence et suggérer des améliorations sur la base de l’analyse des données et des commentaires des parties prenantes.
Soutenir la mise à jour du suivi prospectif de la numérisation en ligne pour chaque section de pays au fur et à mesure que la numérisation progresse au cours de la campagne.
Agir en concertation avec les différentes parties prenantes, notamment les représentants gouvernementaux, les agents de santé et les partenaires techniques, afin d’assurer la réussite de la mise en œuvre de la numérisation des campagnes de distribution de MII.
Qualifications essentiellesFormation
Diplôme universitaire de cycle supérieur (master) souhaité, de préférence en informatique médicale (santé publique ou sciences sociales), en système de gestion de l’information et des données, en informatique et en programmation de systèmes de collecte de données ou dans un domaine connexe. Un diplôme de premier cycle universitaire (licence ou bachelor) peut être envisagé avec deux années d’expérience supplémentaires.
OU
Licence technique/professionnelle avec 8 années d’expérience supplémentaires
OU
Diplôme technique/professionnel avec 11 années d’expérience supplémentaires
OU
Diplôme d’enseignement secondaire avec 13 années d’expérience
Expérience professionnelle
Un minimum de 5 ans d’expérience professionnelle en santé publique, ou dans des domaines connexes, et plus particulièrement dans le domaine de la santé numérique et/ou la gestion de campagnes, avec l’utilisation de logiciels de plateforme de campagne de santé tels que DHIS2, Commcare, RedRose, Health Campaign et d’outils de collecte de données tels qu’ODK, Kobo, Power BI, Tableau, etc., est requis.
Connaissance des outils et technologies de la santé numérique, tels que les applications mobiles, les systèmes de gestion des données et les plateformes permettant d’établir des rapports en ligne
Une expérience de travail sur des campagnes de distribution massive de MII, des campagnes de vaccination de masse ou d’autres programmes à grande échelle tels que la distribution de nourriture, les opérations d’urgence, les interventions en cas de catastrophe ou d’autres programmes sanitaires ou humanitaires à grande échelle est requise.
Expérience avérée dans l’élaboration de documents d’orientation, de spécifications techniques et de processus opérationnels pour les interventions de santé numérique ou la numérisation des campagnes est requies
Compétences désirables :
Excellentes compétences communicationnelles pour transmettre de manière efficace des informations techniques à des parties prenantes non spécialisées, et compétences en coordination pour gérer des initiatives plurinationales
Connaissance des politiques de santé et programmes nationaux de lutte contre le paludisme au sens large
Langues:
La maîtrise du français est essentielle.
Connaissance pratique d'autres langues telles que l'anglais ou le portugais souhaitée
CompétencesÉlabore et met en œuvre des stratégies opérationnelles durables, pense à long terme et tient compte de perspectives externes de manière à façonner l’organisation de manière positive. Anticipe et perçoit les effets des activités et décisions futures sur les autres parties de l’organisation. Démontre une compréhension des effets de son rôle sur tous les partenaires et accorde la priorité aux bénéficiaires. Forge et entretient des relations externes fortes et constitue un partenaire compétent pour les autres (si cela s’applique à son rôle). Évalue les données et les processus afin de prendre des décisions logiques et pragmatiques. Adopte une approche neutre et rationnelle en calculant les risques. Applique l’innovation et la créativité à une démarche de résolution des problèmes. Établit efficacement une série de mesures pour soi- même et pour les autres pour atteindre un objectif. Les actions posées mènent à l’accomplissement total de la tâche en respectant les exigences de qualité dans tous les domaines. Repère les possibilités et prend des initiatives pour les saisir. Comprend qu’un usage responsable des ressources optimise l’effet de nos activités auprès des bénéficiaires. Traite tous les individus avec respect ; accorde de la considération aux différences et encourage les autres à faire de même. Incarne les normes éthiques et organisationnelles. Répond à de hautes exigences en matière d’honnêteté. Est un modèle pour les questions de diversité et d’inclusion. Ouvert au changement et flexible dans un environnement très dynamique. Adapte efficacement son approche pour suivre l’évolution des circonstances ou des besoins. Apprend de son expérience et modifie son comportement. Ses résultats sont cohérents, même sous pression. Cherche continuellement l’amélioration. Exprime des idées ou faits de manière claire, concise et ouverte. La communication indique une considération pour les sentiments et les besoins des autres. Écoute activement et partage ses connaissances spontanément. Gère les conflits efficacement en respectant les différences et en trouvant un terrain d’entente. Agit comme exemple positif contribuant à l’esprit d’équipe. Collabore et soutient le perfectionnement des autres. Pour les responsables seulement : agit en tant qu’exemple positif de leadership, motive, dirige et inspire les autres à réussir, utilise des styles de leadership appropriés. Type et durée d'engagement
Type d'engagement: Contrat d'Entrepreneur Individuel (ICA) - Retenue Niveau: ICS-10 / IICA-2 / LICA-10 Durée de l'enagement: Un an initialement, renouvelable sous réserve de performances satisfaisantes et de disponibilité de financement Pour plus d'informations sur le type d'engagement, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous:
https://www.unops.org/english/Opportunities/job-opportunities/what-we-offer/Pages/Individual-Contractor-Agreements.aspx
Informations supplémentaires
L’UNOPS n’accepte pas de candidatures spontanées.
Les candidatures reçues après la date de clôture ne seront pas examinées.
L’UNOPS ne communiquera qu’avec les personnes sélectionnées pour passer à l’étape suivante du processus de recrutement, qui consiste en différentes évaluations.
L’UNOPS désire favoriser la diversité et s’engage à garantir l’égalité d’accès à l’emploi. Le personnel de l’UNOPS est constitué de personnes de différentes nationalités, cultures, langues, races, identités de genre, orientations sexuelles et capacités. L’UNOPS souhaite conserver et renforcer cette diversité afin d’assurer l’égalité des chances ainsi qu’un environnement de travail inclusif pour l’ensemble de son personnel.
L’UNOPS encourage les femmes ainsi que les personnes appartenant à des groupes sous-représentés au sein de son personnel à postuler, particulièrement les personnes appartenant à des minorités ethniques, à des groupes autochtones et à des identités de genre et des orientations sexuelles minoritaires, ainsi que les personnes handicapées.
L’UNOPS désire s’assurer que toutes les personnes peuvent donner le meilleur d’elles-mêmes lors du processus d’évaluation. Les personnes présélectionnées qui nécessitent une aide supplémentaire pour effectuer une évaluation, y compris des accommodements raisonnables, sont invitées à en informer le personnel des ressources humaines après avoir reçu une invitation pour participer à cette évaluation.
Conditions
Pour les postes de fonctionnaires (staff), l’UNOPS se réserve le droit d’affecter une personne à un poste de niveau moins élevé que celui publié dans l’offre d’emploi.
Les titulaires d’un contrat provisionnel (retainer) doivent consacrer environ quatre heures de leur propre temps à suivre quelques formations obligatoires avant de commencer à fournir leurs services à l’UNOPS. Pour en savoir plus sur le contrat provisionnel, cliquez ici.
L’ensemble des membres du personnel de l’UNOPS doivent, dans l’exercice de leurs fonctions, respecter la Charte des Nations Unies, les politiques et instructions de l’UNOPS ainsi que tout autre cadre de responsabilité pertinent. En outre, les membres du personnel doivent démontrer une compréhension des Objectifs de développement durable cohérente avec les valeurs des Nations Unies et la vision de « Notre programme commun ».
La politique de l’UNOPS exige de procéder à la vérification des références de toutes les personnes retenues pour un poste. Ces vérifications sont déterminantes pour l’embauche.