Responsable regional de comunicación e información pública

  • Added Date: Wednesday, 30 August 2023
5 Steps to get a job in the United Nations

Grado: P4

Número de la vacante: RAPS/4/2023/AM/01
Fecha de publicación: 30 de agosto de 2023
Fecha de cierre (medianoche hora de Ginebra): 30 de septiembre de 2023

Job ID: 11155

Departamento: OR–América Latina y el Caribe

Unidad: OR-América Latina y el Caribe

Lugar de destino: Lima

Tipo de contrato: Duración determinada

Pueden participar:

  • Los candidatos/as internos/as de la OIT, con arreglo a lo dispuesto en los párrafos 31 y 32 del anexo I del Estatuto del Personal de la OIT.
  • Los candidatos/as externos/as.

    Se anima a postular al personal con más de cinco años de servicio continuo en la OIT.

    Las candidaturas de los funcionarios que ya se han retirado de la OIT o que se han jubilado anticipadamente no se tendrán en cuenta.

    La OIT valora positivamente la diversidad de su personal y alienta las candidaturas de mujeres y hombres cualificados, con o sin discapacidad. Si no puede completar nuestro formulario de solicitud en línea debido a una discapacidad, por favor envíe un correo electrónico a ilojobs@ilo.org.

    La OIT acoge con agrado a los solicitantes con experiencia en el trabajo con los mandantes de la OIT (gobiernos, organizaciones empresariales, y organizaciones de trabajadores).

    Se tendrán especialmente en cuenta las candidaturas de personas que procedan de Estados Miembros no representados o insuficientemente representados, o bien de Estados Miembros que tendrán una representación escasa o nula en un futuro próximo. Se facilita una lista de esos países en la página web ILO Jobs: Nacionalidades no suficientemente representadas

    Además de las entrevistas y exámenes que se puedan exigir a cualquier candidato/a, es necesario que todos/as los/as candidatos/as externos/as así como cualquier candidato/a interno/a que se presente a un puesto de una categoría superior completen con éxito el Centro de Evaluación de la OIT.

    Sin perjuicio de las consideraciones generales establecidas en el Estatuto del Personal de la OIT, este anuncio de vacante es el único documento autorizado relativo a las calificaciones requeridas para este puesto. Las calificaciones mínimas requeridas se determinaron teniendo en cuenta las funciones y responsabilidades específicas de este puesto.

    Los requisitos lingüísticos específicos para este puesto se detallan a continuación. No obstante, los candidatos que se presenten a las vacantes de la categoría de servicios orgánicos que no hayan superado su período de prueba en la OIT y cuya lengua materna no sea una de las lenguas de trabajo de la Oficina (español, francés e inglés), deberán poseer un conocimiento plenamente satisfactorio de al menos una de las lenguas de trabajo de la OIT. Si son nombrados, se les podrá exigir que adquieran un conocimiento de una segunda lengua de trabajo de la Oficina durante sus primeros años de servicio.

    Introducción

    El puesto está ubicado en la Oficina Regional de la OIT para América Latina y el Caribe (RO-LAC) en Lima, Perú. La RO-LAC tiene la responsabilidad política y de gestión general de las operaciones de la red de oficinas nacionales de la OIT, los Equipos de Apoyo Técnico sobre Trabajo Decente (DWTs) y otras representaciones en la región de América Latina y el Caribe, proporcionando orientación estratégica y apoyo para la promoción de los principios y políticas de la OIT.

    El Oficial Regional de Comunicación e Información Pública será responsable de gestionar el desarrollo, la implementación, la coordinación y el seguimiento de una estrategia regional de comunicación y de los productos y actividades asociados con el fin de apoyar y promover los valores fundamentales, la misión, las prioridades y los programas de la OIT en ALC entre los públicos destinatarios. El/la titular también es responsable de mantener relaciones con otras agencias de las Naciones Unidas y otros socios y de coordinar la asistencia a reuniones externas a las que la OIT sea invitada. El/la titular asume responsabilidades conexas con relación a las principales reuniones regionales.

    Bajo la dirección del/de la Director/a Regional, el/la titular del puesto dependerá directamente del/de la directora/a Regional Adjunto/a. El/la titular del puesto recibirá orientación técnica y asesoramiento del Director/a del Departamento de Comunicación e Información Pública (DCOMM) en la sede.

    Funciones específicas

    ​​​

    1.Elaborar, aplicar y supervisar la estrategia regional de comunicación de la OIT dirigida a los destinatarios clave de la OIT, incluidos los mandantes, el público en general, los medios de comunicación, los asociados para el desarrollo, otros organismos de las Naciones Unidas y el personal de la OIT en la región. Trabajar en estrecha colaboración con la DCOMM para reforzar los canales de comunicación entre la sede de la OIT y la región.
    2.Impulsar la comunicación a nivel regional orientando, coordinando y supervisando el trabajo de los oficiales de comunicación/puntos focales en las oficinas y proyectos de la región.
    3.Supervisar la creación, el mantenimiento y la utilización de bases de datos, bibliotecas y sistemas de comunicación regionales, incluida la fototeca y la videoteca.
    4.Identificar de forma proactiva la necesidad de redactar, producir y editar productos informativos como boletines, blogs, artículos de opinión, folletos, comunicados de prensa, material para redes sociales, historias multimedia y podcasts para el público destinatario de la OIT.
    5.Responsable de la producción de contenidos y de la gestión general del sitio web regional de la OIT y de los canales de las redes sociales. Proporcionar asesoramiento y orientación a los puntos focales en las oficinas y proyectos de la región sobre estos temas.
    6.Redactar y editar discursos para la dirección regional, así como documentos informativos y correspondencia diversa, incluida la requerida por la alta dirección en la sede.
    7.Organizar la cobertura de los medios de comunicación y concertar entrevistas y sesiones informativas. Responder a las consultas de los medios de comunicación o del público, organizar seminarios y hacer presentaciones a diversos grupos sobre las actividades de la Organización.
    8.Establecer y mantener relaciones de trabajo y canales de comunicación eficaces con nuevos líderes de opinión, agentes de los medios sociales, servicios de noticias, editores, etc. para fomentar una información precisa y favorable sobre las actividades de la Organización. Elaborar y mantener listas de medios de comunicación y otros contactos. Tratar activamente de potenciar las comunicaciones de la OIT para conseguir una audiencia más amplia y un mayor impacto.
    9.Trabajar con expertos técnicos para comunicar sobre las publicaciones regionales a nivel regional y servir de enlace con la DCOMM cuando proceda para su promoción mundial.
    10.Trabajar con la sede en la puesta en marcha de campañas de promoción global a nivel regional e identificar posibles defensores de la OIT que puedan apoyar y aumentar la visibilidad de la OIT y sus temas en toda la región.
    11.Apoyar proactivamente las actividades de recaudación de fondos a escala regional, subregional y nacional mediante estrategias y actividades de promoción eficaces.
    12.Representar a la OIT en los Grupos Regionales de Comunicaciones de las Naciones Unidas y en los subgrupos asociados.
    13.Realizar otras tareas pertinentes que le sean asignadas.

    Estas funciones específicas se ajustan a la descripción genérica del puesto correspondiente de la OIT, que comprende las funciones genéricas siguientes:

    Funciones genéricas

    1. Cubrir el trabajo de un programa o grupo de programas, identificar las necesidades y oportunidades de información pública y desarrollar estrategias de comunicación/ información pública.
    2. Determinar la necesidad, preparar y elaborar información, a saber folletos, comunicados de prensa, contribuciones a los programas audiovisuales y artículos para los medios de comunicación, ONG y otros grupos para promover más comprensión y apoyo a la organización.
    3. Coordinar y velar por la divulgación de publicaciones y de material de promoción. Colaborar en las campañas multimedios y en otras campañas promocionales y acontecimientos especiales.
    4. Escribir, redactar y revisar material de distribución, velando por la conformidad con las políticas y normas de información aprobadas así como por el estilo, la precisión y la objetividad periodísticos profesionales.
    5. Prestar asesoramiento técnico sobre los métodos y enfoques de comunicación/ información pública más efectivos a oficiales superiores y/o personal encargado de la información pública sobre el terreno.
    6. Establecer y mantener relaciones de trabajo y vías de comunicación con los representantes de medios de comunicación de masas, servicios de noticias, editores, etc. para promover el informe preciso y favorable de las actividades de la organización.
    7. Organizar la cobertura mediática y preparar entrevistas y reuniones informativas. Responder a las preguntas de los medios de comunicación, organizar seminarios y hacer presentaciones a una serie de grupos sobre las actividades de la organización.
    8. Gestionar las necesidades informáticas del departamento, preparar material para Internet y sitios web y elaborar y mantener listas de medios de comunicación y de otros contactos.
    9. Actuar de portavoz de los ámbitos del programa y del departamento en las reuniones de información pública, conferencias y ruedas de prensa. Hacer presentaciones a distintos grupos sobre las actividades de la organización.

      Calificaciones requeridas

      Educación

      Título universitario superior en comunicación, periodismo, relaciones internacionales, artes liberales u otro campo pertinente.

      En lugar de un título universitario superior, se aceptará un título universitario de primer nivel (licenciatura o equivalente) en uno de los campos antes mencionados con dos años adicionales de experiencia pertinente, además de la experiencia requerida que se indica a continuación.

      Experiencia

      Siete años de experiencia profesional, incluso a nivel internacional, en información pública o campos de trabajo relacionados.

      Idiomas

      Excelente dominio del inglés y el español. Se valorará el conocimiento práctico del francés y el portugués.

      Competencias

      Además de las competencias básicas relacionadas con la OIT, para este puesto se requiere las siguientes competencias:

      Excelente capacidad de redacción y presentación. Buenas aptitudes interpersonales y de comunicación. Capacidad para adaptar el mensaje a públicos culturalmente diversos. Excelente capacidad analítica. Buen conocimiento de las aplicaciones informáticas para la recopilación de información, la gestión y difusión en la web y los medios sociales. Conocimiento profundo del mandato de la organización y de su programa de actividades. Capacidad para evaluar las necesidades de información y proporcionar información adecuada y específica en consecuencia. Conocimiento de las técnicas y métodos de producción audiovisual. Capacidad demostrada para desarrollar y supervisar un programa de actividades de información/comunicación pública. Buen juicio político. Creatividad. Buena capacidad de negociación. Capacidad para realizar entrevistas, especialmente con los medios de comunicación. Capacidad para trabajar bajo presión y cumplir plazos estrictos. Capacidad para dirigir un equipo y supervisar al personal; capacidad para trabajar por iniciativa propia y como miembro de un equipo. Capacidad para trabajar en un entorno multicultural y demostrar un comportamiento y unas actitudes no discriminatorias y que tengan en cuenta las cuestiones de género.

      Condiciones de empleo

      • Todo contrato/prórroga de contrato se rige por el Estatuto del Personal de la OIT y por las demás normas internas aplicables. Cualquier oferta de empleo con la OIT está supeditada a la certificación por el Asesor Médico de la OIT de que la persona en cuestión esté apta físicamente para desempeñar las exigencias inherentes y específicas de la posición ofrecida. Por consiguiente, antes de confirmar la oferta de contratación, se solicitará al candidato seleccionado someterse a un examen médico.
      • El primer contrato se prorrogará por un período de 24 meses.
      • Si la persona seleccionada fuere un candidato externo, quedará sujeta a prueba durante sus dos primeros años de servicio.
      • Toda prórroga de contrato posterior al período de prueba se subordina a que la persona haya tenido, durante ese período, una conducta y un desempeño satisfactorios.

        Para más información sobre las condiciones de empleo, sírvase consultar la página Contratación internacional en el sitio web ILO Jobs.

        Información importante

        Se informa a los funcionarios/as de la categoría de servicios generales interesados/as en solicitar este puesto que, en caso de ser seleccionados/as, se les ofrecerá el sueldo y los subsidios aplicables al grado del puesto solicitado, lo que puede dar lugar a cambios sustanciales en su remuneración neta. De conformidad con el artículo 3.4 del Estatuto del Personal de la OIT, el sueldo de un/a funcionario/a, en caso de ascenso, no será en ningún caso superior al sueldo máximo del grado al que haya sido ascendido/a. Para cualquier pregunta o aclaración, sírvase ponerse en contacto con su colaborador de recursos humanos en hrpartner@ilo.org.

        Proceso de reclutamiento

        Sírvase tomar nota de que los candidatos deben rellenar un formulario en línea. Para presentar su candidatura, visite el sitio de contratación electrónica de la OIT, ILO Jobs. El sistema le indicará los pasos que deberá seguir para presentar su candidatura en línea.

        Evaluaciones (las cuales pueden incluir una o varias pruebas escritas y una pre-entrevista basada en las competencias) y las entrevistas se llevarán a cabo, en principio, durante los 3 a 4 meses posteriores a la fecha de cierre. Los candidatos deberán garantizar su disponibilidad en caso de pré-selección.

        Dependiendo de la ubicación y disponibilidad de los candidatos, asesores y miembros del jurado en las entrevistas, la OIT se reserva el derecho a utilizar tecnologías de comunicación como Skype, videoconferencia, e-mail, etc. para llevar a cabo la evaluación de los candidatos en las distintas etapas del proceso de contratación, incluyendo el centro de evaluación, las pruebas técnicas y las entrevistas.

        La OIT tiene una política de cero tolerancia ante la explotación y los abusos sexuales, y velará con determinación por que ningún miembro del personal ni ninguno de los beneficiarios de la asistencia de la Organización sea víctima, directa o indirectamente de actos de explotación y abusos sexuales. Para garantizar que la Organización no contrate a personas con un historial comprobado de explotación, abusos sexuales, acoso sexual u otros tipos de conductas abusivas, la OIT puede realizar una verificación de los antecedentes de los candidatos bajo consideración.

        Peligro fraude

        La OIT no cobra gastos en ninguna de las etapas del proceso de selección: presentación de la candidatura, entrevista, tramitación o formación. No deberían tomarse en consideración los mensajes que no procedan de direcciones de correo electrónico de la OIT- ilo@org. Además, la OIT no exige ni precisa datos bancarios de los candidatos.

Recommended for you