Funcionario/a superior de relaciones con asociados, coordinador/a de alianzas p煤blico-privadas

  • Added Date: Monday, 10 February 2025
5 Steps to get a job in the United Nations

Grado: P4

N煤mero de la vacante: RBC/P/PARTNERSHIPS/2025/4
Fecha de publicaci贸n: 10 de febrero de 2025
Fecha de cierre (medianoche hora de Ginebra): 12 de marzo de 2025

Job ID: 12728

Departamento: PARTNERSHIPS

Unidad: PARTNERSHIPS

Lugar de destino: Ginebra

Tipo de contrato: Duraci贸n determinada

Pueden participar:

  • Los candidatos/as internos/as de la OIT, con arreglo a lo dispuesto en los p谩rrafos 31 y 32 del anexo I del Estatuto del Personal de la OIT.
  • Los candidatos/as externos/as.

    Las candidaturas de los funcionarios que ya se han retirado de la OIT o que se han jubilado anticipadamente no se tendr谩n en cuenta.

    La OIT valora positivamente la diversidad de su personal y alienta las candidaturas de mujeres y hombres cualificados, con o sin discapacidad. Si no puede completar nuestro formulario de solicitud en l铆nea debido a una discapacidad, por favor env铆e un correo electr贸nico a ilojobs@ilo.org.

    La OIT acoge con agrado a los solicitantes con experiencia en el trabajo con los mandantes de la OIT (gobiernos, organizaciones empresariales, y organizaciones de trabajadores).

    Se tendr谩n especialmente en cuenta las candidaturas de personas que procedan de Estados Miembros no representados o insuficientemente representados, o bien de Estados Miembros que tendr谩n una representaci贸n escasa o nula en un futuro pr贸ximo. Se facilita una lista de esos pa铆ses en la p谩gina web ILO Jobs: Nacionalidades no suficientemente representadas

    Adem谩s de las entrevistas y ex谩menes que se puedan exigir a cualquier candidato/a, es necesario que todos/as los/as candidatos/as externos/as as铆 como cualquier candidato/a interno/a que se presente a un puesto de una categor铆a superior completen con 茅xito el Centro de Evaluaci贸n de la OIT.

    Sin perjuicio de las consideraciones generales establecidas en el Estatuto del Personal de la OIT, este anuncio de vacante es el 煤nico documento autorizado relativo a las calificaciones requeridas para este puesto. Las calificaciones m铆nimas requeridas se determinaron teniendo en cuenta las funciones y responsabilidades espec铆ficas de este puesto.

    Los requisitos ling眉铆sticos espec铆ficos para este puesto se detallan a continuaci贸n. No obstante, los candidatos externos que se presenten a las vacantes de la categor铆a de servicios org谩nicos y cuya lengua materna no sea una de las lenguas de trabajo de la Oficina (espa帽ol, franc茅s e ingl茅s), deber谩n poseer un conocimiento plenamente satisfactorio de al menos una de las lenguas de trabajo de la OIT. Si son nombrados, se espera que adquieran un conocimiento de una segunda lengua de trabajo de la Oficina durante sus primeros a帽os de servicio.

    Introducci贸n

    El Departamento de Alianzas Multilaterales y Cooperaci贸n para el Desarrollo (PARTNERSHIPS) dirige, coordina y promueve la participaci贸n de la OIT en el sistema de las Naciones Unidas y la cooperaci贸n con otras organizaciones multilaterales, en particular las instituciones financieras internacionales, en estrecha colaboraci贸n con las Oficinas de la OIT en Nueva York, Washington y Bruselas, as铆 como con otras oficinas de la OIT.

    PARTNERSHIPS contribuye a las consultas y negociaciones llevadas a cabo con los asociados para el desarrollo y con grupos como el G7, el G20 y BRICS, en aras de mayor coherencia program谩tica en torno a la justicia social y el trabajo decente. PARTNERSHIPS propicia las alianzas p煤blico-privadas de la OIT am茅n de promover activamente la cooperaci贸n Sur-Sur y la cooperaci贸n triangular, as铆 como las alianzas multipartitas. Tambi茅n supervisa la movilizaci贸n de contribuciones voluntarias y ayuda a maximizar las comunicaciones internas y externas respecto a los resultados de la cooperaci贸n para el desarrollo. PARTNERSHIPS gestiona la elaboraci贸n de la estrategia de cooperaci贸n de la OIT para el desarrollo y es el punto focal de los datos relativos las contribuciones financieras voluntarias de la OIT destinadas a la cooperaci贸n para el desarrollo, adem谩s de coordinar la gesti贸n del ciclo de proyectos de la OIT, agilizando los procesos y procedimientos de trabajo con objeto de reforzar las alianzas y la cooperaci贸n para el desarrollo.

    El/la titular del puesto se encargar谩, en particular, de movilizar los recursos voluntarios de cooperaci贸n para el desarrollo por la OIT, lo cual implica negociar acuerdos de financiaci贸n, establecer y mantener relaciones con actores privados y con actores no estatales, y ofrecer un punto de contacto 煤nico para los actores privados y actores no estatales, as铆 como para unidades de la OIT en la sede y las regiones en todo lo relacionado con las alianzas p煤blico-privadas, y especialmente las modalidades contractuales y la ejecuci贸n de los proyectos de cooperaci贸n para el desarrollo y la presentaci贸n de informes al respecto. Asimismo, servir谩 de enlace y facilitar谩 el di谩logo sobre alianzas p煤blico-privadas con la Oficina de Actividades para los Empleadores (ACT/EMP) y la Oficina de Actividades para los Trabajadores (ACTRAV) en la sede de la OIT y con CABINET, en casos espec铆ficos.

    El/la titular del puesto depender谩 del Director de PARTNERSHIPS y trabajar谩 en estrecho contacto y en estrecha coordinaci贸n con todas las unidades del Departamento.

    Funciones espec铆ficas

    Movilizaci贸n de recursos y participaci贸n estrat茅gica con asociados

    1. Desarrollar y ejecutar estrategias de movilizaci贸n de recursos centradas espec铆ficamente en las alianzas p煤blico-privadas y las prioridades de la Oficina.

    2. Coordinar y controlar el cumplimiento de los procedimientos de diligencia debida y de autorizaci贸n para alianzas p煤blico-privadas y concebir mejoras, seg煤n proceda, en consulta con ACT/EMP y ACTRAV en la sede de la OIT.

    3. Fortalecer la capacidad de la OIT para movilizar alianzas p煤blico-privadas mediante el desarrollo de capacidades, incluidas la formaci贸n, orientaci贸n, comunicaci贸n y la creaci贸n de redes. Establecer y mantener una relaci贸n de trabajo eficaz con las oficinas de la OIT en las capitales de los pa铆ses donantes y las oficinas regionales de la OIT, y apoyar la participaci贸n de las organizaciones de empleadores y de trabajadores mediante una colaboraci贸n activa con ACT/EMP y ACTRAV en la sede de la OIT.

    4. Representar a la OIT en diversas alianzas y foros destinados a la movilizaci贸n de recursos, y llevar a cabo misiones, seg煤n proceda.

    Gesti贸n de las contribuciones

    5. Ofrecer orientaciones t茅cnicas y operativas exhaustivas sobre la preparaci贸n y negociaci贸n de las propuestas de alianzas p煤blico-privadas a asociados potenciales, asegurando la calidad, as铆 como un proceso de revisi贸n y autorizaci贸n adecuado;

    6. Coordinar la negociaci贸n de acuerdos de financiaci贸n con donantes de alianzas p煤blico-privadas, garantizando el cumplimiento de los reglamentos, reglamentaciones, directivas y procedimientos de la OIT.

    7. Planificar, iniciar, organizar y dar curso a las consultas y reuniones de evaluaci贸n con los asociados.

    Seguimiento de la cartera:

    8. Supervisar y garantizar la aplicaci贸n sistem谩tica de los procedimientos operativos est谩ndar aplicables a las alianzas p煤blico-privadas, entre los que se incluyen cuestiones t茅cnicas y operativas sobre la elaboraci贸n, ejecuci贸n, presentaci贸n de informes, seguimiento y evaluaci贸n, as铆 como la terminaci贸n de las alianzas p煤blico-privadas.

    9. Controlar y garantizar el cumplimiento de las obligaciones contractuales previstas en los acuerdos de financiaci贸n de las alianzas p煤blico-privadas, con inclusi贸n de la presentaci贸n de informes de conformidad con las normas de la OIT y dentro de los plazos acordados. Mantenerse en contacto con las unidades de ejecuci贸n, los servicios de apoyo de la OIT y los donantes interesados, seg煤n proceda.

    Apoyo a la gesti贸n

    10. Encargarse del seguimiento y an谩lisis de las tendencias generales de las alianzas p煤blico-privadas de la OIT a lo largo del tiempo y de la preparaci贸n de notas y actualizaciones para la direcci贸n, as铆 como de las funciones de evaluaci贸n y gesti贸n de la Oficina.

    11. Prestar asesoramiento especializado a la sede de la OIT y a sus oficinas en las regiones sobre el desarrollo de alianzas p煤blico-privadas financiadas y en especie, y a la direcci贸n, en casos delicados.

    12. Desempe帽ar otras tareas afines que se le asignen.

    Estas funciones espec铆ficas se ajustan a la descripci贸n gen茅rica del puesto establecida por la OIT, que comprende las siguientes funciones gen茅ricas:

    Funciones gen茅ricas

    1. Encargarse del examen, an谩lisis e interpretaci贸n de los datos sobre tendencias econ贸micas, sociales y pol铆ticas en los pa铆ses que abarque la unidad de trabajo con miras a identificar las acciones prioritarias e integrarlas en los planes de acci贸n de la Oficina.

    2. Asesorar a las unidades t茅cnicas y sustantivas, a las instituciones donantes y a los planificadores gubernamentales e intergubernamentales sobre las repercusiones de las pol铆ticas establecidas por la Oficina y las necesidades de cooperaci贸n para el desarrollo en el marco de los objetivos estrat茅gicos.

    3. Lanzar y planificar proyectos y coordinar su ejecuci贸n efectiva. Analizar las necesidades y evaluar la idoneidad de los programas y proyectos propuestos para dar respuesta a las mismas. Recomendar la aprobaci贸n de proyectos a la Organizaci贸n.

    4. Identificar posibles proyectos relacionados con las necesidades expresadas, que se ajusten a las capacidades y recursos de que se dispone. Evaluar la viabilidad relativa y las repercusiones de los proyectos propuestos en los planes nacionales y regionales. Presentar los proyectos a los donantes para su financiaci贸n, negociar con los representantes de los donantes y desempe帽ar un papel activo en la movilizaci贸n de recursos.

    5. Garantizar que se reflejen e integren nuevas modalidades, pol铆ticas, pr谩cticas y m茅todos de evaluaci贸n en el proceso de elaboraci贸n de proyectos con el fin de mejorar la eficacia y la idoneidad de la planificaci贸n de proyectos y programas y la prestaci贸n de servicios de la Organizaci贸n.

    6. Evaluar el grado de aplicaci贸n de las actividades y los recursos de los programas de cooperaci贸n para el desarrollo. Identificar los problemas y las carencias financieras o de recursos, introducir y proponer medidas correctivas as铆 como estudiar las posibilidades de cooperaci贸n entre organizaciones e informar acerca de ellas. Preparar informes sobre la situaci贸n del proyecto y la evoluci贸n de su puesta en marcha.

    7. Velar por la coherencia con las pol铆ticas y procedimientos establecidos para la elaboraci贸n de actividades de cooperaci贸n para el desarrollo, coordinar y asesorar sobre la preparaci贸n de los documentos relativos al proyecto, incluidas la elaboraci贸n, la supervisi贸n y la evaluaci贸n de todas las fuentes de financiaci贸n.

    8. Participar en misiones en el terreno o dirigirlas. Apoyar o acelerar la presentaci贸n de documentos operativos para los proyectos aprobados. Asesorar y orientar al personal de proyectos, donantes, instituciones u otros interlocutores con el fin de alcanzar los objetivos program谩ticos.

    9. Coordinar la organizaci贸n de reuniones, talleres y seminarios.

    10. Mantener relaciones y desarrollar la cooperaci贸n con instituciones donantes y otros organismos internacionales y supervisar y dar seguimiento a las actividades conjuntas.

    Calificaciones requeridas

    Educaci贸n

    T铆tulo universitario superior en Econom铆a, Ciencias Sociales, Estudios Internacionales u otra disciplina pertinente (maestr铆a o equivalente). En lugar de un t铆tulo universitario superior, se aceptar谩 un t铆tulo universitario de primer ciclo (licenciatura o equivalente) en uno de los 谩mbitos mencionados u otra disciplina pertinente, en combinaci贸n con dos a帽os adicionales de experiencia profesional pertinente, adem谩s de la experiencia que se indica a continuaci贸n.

    Experiencia

    Al menos siete a帽os de experiencia profesional, en particular a nivel internacional, en los 谩mbitos de la movilizaci贸n de recursos y la cooperaci贸n para el desarrollo, as铆 como en la promoci贸n y el establecimiento de alianzas p煤blico-privadas. Se valorar谩 positivamente la experiencia en la aplicaci贸n de alianzas p煤blico-privadas en el terreno.

    Idiomas

    Excelente dominio de uno de los idiomas de trabajo de la Organizaci贸n (espa帽ol, franc茅s o ingl茅s) y conocimientos pr谩cticos de otro idioma de trabajo de la Organizaci贸n. Uno de esos idiomas debe ser el ingl茅s.

    Competencias

    Adem谩s de las competencias fundamentales requeridas por la OIT, para este puesto se exigen las competencias siguientes:

    Competencias t茅cnicas

    Conocimiento de las esferas de pol铆tica y de los programas clave de la OIT. Excelentes y amplios conocimientos de las pol铆ticas, pr谩cticas, programas y procedimientos administrativos de la Organizaci贸n, espec铆ficamente aquellos relacionados con la cooperaci贸n para el desarrollo, en particular, del modo en que estos se reflejan y negocian en los acuerdos de financiaci贸n. Excelentes conocimientos de los problemas y las necesidades de los distintos pa铆ses en materia de cooperaci贸n para el desarrollo. Capacidad demostrada para realizar investigaciones y an谩lisis socioecon贸micos y de escribir informes. Capacidad para representar a la Organizaci贸n y de brindar asesoramiento y orientaci贸n acreditados (sobre cuestiones pol铆ticas, t茅cnicas y operativas) en materia de cooperaci贸n para el desarrollo y movilizaci贸n de financiaci贸n voluntaria a trav茅s de alianzas p煤blico-privadas. S贸lidos conocimientos de las funciones y de la interrelaci贸n entre los organismos de las Naciones Unidas, las instituciones financieras internacionales, el sector privado y los asociados en la financiaci贸n, as铆 como los Gobiernos nacionales, en los procesos de cooperaci贸n para el desarrollo; y s贸lidos conocimientos de las condiciones socioecon贸micas de los distintos pa铆ses. Capacidad demostrada y excelentes conocimientos sobre principios, conceptos y t茅cnicas de cooperaci贸n para el desarrollo. Capacidad demostrada para realizar an谩lisis complejos sobre una amplia gama de factores, requisitos, pol铆ticas y prioridades para la evaluaci贸n y ejecuci贸n de proyectos. Capacidad demostrada para asesorar a Gobiernos nacionales, asociados multilaterales en materia de financiaci贸n, organismos de las Naciones Unidas, instituciones financieras internacionales, empresas del sector privado y fundaciones acerca de los procesos y requisitos de la OIT en materia de cooperaci贸n para el desarrollo y la formulaci贸n y viabilidad de los proyectos de la OIT. Capacidad demostrada y trayectoria considerable en la creaci贸n exitosa de alianzas de financiaci贸n y la movilizaci贸n de recursos de una variedad de fuentes de financiaci贸n de cooperaci贸n para el desarrollo.


    Competencias personales

    Capacidad para trabajar en un entorno multicultural con una actitud y un comportamiento sensibles a las cuestiones de g茅nero.

    Condiciones de empleo

    • Todo contrato/pr贸rroga de contrato se rige por el Estatuto del Personal de la OIT y por las dem谩s normas internas aplicables. Cualquier oferta de empleo con la OIT est谩 supeditada a la certificaci贸n por el Asesor M茅dico de la OIT de que la persona en cuesti贸n est茅 apta f铆sicamente para desempe帽ar las exigencias inherentes y espec铆ficas de la posici贸n ofrecida. Por consiguiente, antes de confirmar la oferta de contrataci贸n, se solicitar谩 al candidato seleccionado someterse a un examen m茅dico.
    • El primer contrato se prorrogar谩 por un per铆odo de 24 meses.
    • Si la persona seleccionada fuere un candidato externo, quedar谩 sujeta a prueba durante sus dos primeros a帽os de servicio.
    • Toda pr贸rroga de contrato posterior al per铆odo de prueba se subordina a que la persona haya tenido, durante ese per铆odo, una conducta y un desempe帽o satisfactorios.

      Para m谩s informaci贸n sobre las condiciones de empleo, s铆rvase consultar la p谩gina Contrataci贸n internacional en el sitio web ILO Jobs.

      Informaci贸n importante

      Se informa a los funcionarios/as de la categor铆a de servicios generales interesados/as en solicitar este puesto que, en caso de ser seleccionados/as, se les ofrecer谩 el sueldo y los subsidios aplicables al grado del puesto solicitado, lo que puede dar lugar a cambios sustanciales en su remuneraci贸n neta. De conformidad con el art铆culo 3.4 del Estatuto del Personal de la OIT, el sueldo de un/a funcionario/a, en caso de ascenso, no ser谩 en ning煤n caso superior al sueldo m谩ximo del grado al que haya sido ascendido/a. Para cualquier pregunta o aclaraci贸n, s铆rvase ponerse en contacto con su colaborador de recursos humanos en hrpartner@ilo.org.

      Proceso de reclutamiento

      S铆rvase tomar nota de que los candidatos deben rellenar un formulario en l铆nea. Para presentar su candidatura, visite el sitio de contrataci贸n electr贸nica de la OIT, ILO Jobs. El sistema le indicar谩 los pasos que deber谩 seguir para presentar su candidatura en l铆nea.

      Evaluaciones (las cuales pueden incluir una o varias pruebas escritas y una pre-entrevista basada en las competencias) y las entrevistas se llevar谩n a cabo, en principio, durante los 3 a 4 meses posteriores a la fecha de cierre. Los candidatos deber谩n garantizar su disponibilidad en caso de pr茅-selecci贸n.

      Dependiendo de la ubicaci贸n y disponibilidad de los candidatos, asesores y miembros del jurado en las entrevistas, la OIT se reserva el derecho a utilizar tecnolog铆as de comunicaci贸n como Skype, videoconferencia, e-mail, etc. para llevar a cabo la evaluaci贸n de los candidatos en las distintas etapas del proceso de contrataci贸n, incluyendo el centro de evaluaci贸n, las pruebas t茅cnicas y las entrevistas.

      La OIT tiene una pol铆tica de cero tolerancia ante la explotaci贸n y los abusos sexuales, y velar谩 con determinaci贸n por que ning煤n miembro del personal ni ninguno de los beneficiarios de la asistencia de la Organizaci贸n sea v铆ctima, directa o indirectamente de actos de explotaci贸n y abusos sexuales. Para garantizar que la Organizaci贸n no contrate a personas con un historial comprobado de explotaci贸n, abusos sexuales, acoso sexual u otros tipos de conductas abusivas, la OIT puede realizar una verificaci贸n de los antecedentes de los candidatos bajo consideraci贸n.

      Peligro fraude

      La OIT no cobra gastos en ninguna de las etapas del proceso de selecci贸n: presentaci贸n de la candidatura, entrevista, tramitaci贸n o formaci贸n. No deber铆an tomarse en consideraci贸n los mensajes que no procedan de direcciones de correo electr贸nico de la OIT- ilo@org. Adem谩s, la OIT no exige ni precisa datos bancarios de los candidatos.

Recommended for you