Mission and objectivesUNDP operates in over 170 countries and territories, working to eradicate poverty while protecting the planet. We support countries in developing strong policies, skills, partnerships, and institutions to help sustain their progress. The 16 Days of Activism against Gender-Based Violence is an annual international campaign (between 25 November โ 10 December) for the elimination of violence against women and girls. Every year, the UNITE Campaign focuses on a specific theme. The campaign calls on citizens to show how much they care about ending violence against women and girls by sharing the actions they are taking to create a world free from violence towards women and girls. In 2025, the campaign focuses on ending digital violence against all women and girls.
ContextTo meet tight timelines around the Women, Peace and Security (WPS) Open Debate and year-end deliverables, UNDP seeks 1 national UN Community Volunteer to translate and edit priority gender products (ENโFR, occasionally FRโEN), ensuring accuracy, consistency with UNDP terminology, and a clear, natural French style suitable for publication.
Task DescriptionUnder the supervision of the Gender & Crisis Team (Crisis Bureau), and in close coordination with Communications (BERA) and relevant technical leads, the national UN Community Volunteer will: - Translate & edit priority materials (primarily ENโFR and FR->EN): policy briefs, talking points, executive summaries, blog posts, web copy, slide text, figure/box/table captions, social media copy, and short toolkit excerpts. - Proofread and quality-assure final French versions for grammar, readability, and tonal alignment (publication-ready). - Apply UNDP terminology and style (Gender Equality Strategy, WPS, Gender-Based Violence (GBV), Disaster Risk Reduction (DRR), climate-peace, crisis/early recovery vocabulary); maintain a shared mini-glossary and ensure consistency across products. - Respect original formatting (Word/PowerPoint/Excel where applicable) and ensure all embedded text (figures/tables/alt-text/captions/credits) is covered. - Perform light localization (e.g., French audience nuances) while preserving meaning and institutional voice. - Coordinate efficiently via shared channels (Track Changes, versioning, naming conventions); respond to inline comments and queries. - Safeguard confidentiality of all materials. Deliverables & expected outputs (17 November โ 16 December 2025) 1) Translated & edited packages for designated items (anticipated 10โ15 assets across formats; mix of short and medium length). 2) Terminology mini-glossary (ENโFR) with key WPS/gender/crisis terms, updated weekly. 3) Publication-ready files returned in source formats (DOCX/PPTX/XLSX as applicable), with clean โfinalโ plus โtrackedโ versions. 4) Quality targets: - Natural French prose (reads as originally written in French). - Terminology and style consistency across all assets. - Layout preserved; no missing captions/alt-text/labels. - On-time delivery per micro-timeline. Indicative throughput: up to ~2,000 โ 3,000 words/day per volunteer during peak days (mix of translation and editing), depending on complexity and layout needs. Turnaround expectations will be scheduled at assignment start. Furthermore, UN Volunteers are encouraged to integrate the UN Volunteers mandate within their assignment and promote voluntary action through engagement with communities in the course of their work. As such, UN Volunteers should dedicate a part of their working time to some of the following suggested activities: - Strengthen their knowledge and understanding of the concept of volunteerism by reading relevant UNV and external publications and take active part in UNV activities (for instance in events that mark International Volunteer Day, 5th of December). - Be acquainted with and build on traditional and/or local forms of volunteerism in the host country. - Provide annual and end of assignment self-reports on UN Volunteer actions, results and opportunities (for instance at https://vra.unv.org), - Contribute articles/write-ups on field experiences and submit them for UNV publications/websites, newsletters, press releases, etc. - Assist with the UNV Buddy Programme for newly arrived UN Volunteers. - Promote or advise local groups in the use of online volunteering or encourage relevant local individuals and organizations to use the UNV Online Volunteering service whenever technically possible.
Competencies and valuesSkills & competencies - Proven ability to translate policy/technical content into clear, natural French for publication. - Strong editorial judgement; adept at tightening and clarifying complex texts. - Familiarity with UN/UNDP style and gender terminology; experience with glossaries and CAT tools an asset. - Excellent command of MS Office (Word/PowerPoint/Excel) and collaborative editing (Track Changes, version control). - Reliable time management; capacity to handle parallel workstreams and quick turnarounds. - Cultural sensitivity and teamwork in a fast-paced, multicultural environment. Working arrangements Supervisor: Team Lead (Gender & Crisis), UNDP Crisis Bureau. Coordination: Close liaison with BERA Comms and technical authors. Work modality: Remote; availability for short check-ins within the Eastern Standard Time (EST) zone, in New York. Security & confidentiality: Volunteers will sign confidentiality and data protection acknowledgements; all files handled via UNDP-approved channels.
Living conditions and remarksThe UN Volunteer assignment is home-based. The supervisors are based in the Eastern Standard Time (EST) zone, in New York. The UN Volunteers are responsible for arranging her/his own housing and other living essentials. This is a volunteer assignment, not employment. By sharing your time, energy, and talents, you can support communities in need and become part of something greater than yourself โ a global movement for peace, development, and humanitarian aid. Volunteering strengthens trust, solidarity, and reciprocity among citizens, and it can promote a sense of belonging and purpose. Summary of this national UN Volunteer Entitlements: โข Private insurance: Health, dental, life, and dismemberment (coverage by CIGNA) โข Certificate of Service โข Experience with UN programmes โข There will be no payment, stipend, or any allowances. Important Notes: 1) Please submit while applying: a) Short cover note confirming availability 17 November โ 16 December 2025, daily bandwidth, and relevant WPS/gender experience. b) At least 2 References and Up-to-date profile in https://app.unv.org. c) 1-2 sample extracts (max 2 pages total) of ENโFR policy translations (links or PDFs) as attachment to your profile in https://app.unv.org. 2) The selected candidates should complete the mandatory pre-assignment documents including medical clearance, beneficiary form with original signature, and certificates for three online UN courses, following UNV guidance, as soon as possible (within three days maximum) of receiving the selection notification. UN Volunteer supporting SPI in the Europe and Central Asia region: The support provided by the UN Volunteer for tasks supporting the host UN entity in the region of Europe and Central Asia is a Special Programme Initiative (SPI) by UNV. SPIs respond to volunteer-specific needs of the United Nations system and donor entities. They are established by specific policy documents that address the desired programmatic aims and broader SDGsโ outcomes in line with UNV guiding principles. UN Volunteers for this SPI in the Europe and Central Asia region are governed by the particular conditions set out in their offers and contracts.