EMERGENCY ROSTER : Coordinateur.rice contrats bailleurs et reporting / Grants coordinator

Tags: English
  • Added Date: Wednesday, 24 January 2024
5 Steps to get a job in the United Nations

Votre environnement de travail

Dans le cadre de la nouvelle feuille de route dโ€™urgence dโ€™Action contre la Faim, qui vise ร  accroรฎtre notre capacitรฉ dโ€™intervention pour rรฉpondre aux urgences humanitaires, nous ouvrons notre vivier urgence aux professionnels humanitaires expรฉrimentรฉs intรฉressรฉs par des dรฉploiements courts.

En rejoignant le vivier vous aurez lโ€™occasion unique de faire partie d'un projet innovant, de rejoindre une รฉquipe dynamique et d'avoir l'opportunitรฉ de vous dรฉployer sur des urgences humanitaires ร  travers le monde.

En tant que membre du vivier urgence, vous rejoindrez un rรฉseau mondial d'autres professionnels humanitaires expรฉrimentรฉs et de divers horizons.

As part of ACFโ€™s new Emergency Roadmap, which aims to increase ACFโ€™s emergency response capacity, we are opening our Emergency Roster to experienced humanitarians professionals who are interested in short term deployment.

Joigning the Roster is a unique opportunity to be part of an innovative project, join a dynamic team and have the opportunity to deploy to humanitarian emergencies around the globe.

As an Emergency roster member, you will join a worldwide network of other experienced humanitarian professionals from diverse backgrounds.

Votre poste et vos responsabilitรฉs

Le principal objectif de votre mission sera de coordonner la collecte de fonds et les activitรฉs (y compris l'รฉlaboration des propositions d'urgence), ainsi que la mise en place/mise ร  jour du systรจme de suivi des subventions afin de garantir la qualitรฉ et la ponctualitรฉ des rapports, le suivi rรฉgulier des indicateurs pour s'assurer que les projets avancent comme prรฉvu, et dรฉvelopper et maintenir des relations solides avec les donateurs d'urgence.

Plus en dรฉtails vous devrez notamment :

Dรฉvelopper et coordonner la rรฉponse d'urgence et la stratรฉgie de collecte de fonds pour soutenir le programme du directeur national adjoint
Coordonner les rapports internes de la mission
Assurer le leadership en matiรจre d'รฉvaluation et de suivi des partenaires

Your main goal will be to coordinate fundraising and activities, (including development of Emergency proposals) and the set-up/update of the grants tracking system in order to ensure the quality and timely reporting, the regular follow up of indicators to ensure projects are moving forward as planned, and develop and maintain strong relationships with emergency donors.

In details you will have to :

Develop and coordinate the emergency response and fundraising strategy in support of the Deputy Country Director Program
Coordinate the mission internal reporting
Provide Leadership on Partners assessment and follow-up

๐Ÿ“š ๐——๐—ถ๐˜€๐—ฐ๐—ผ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ฟ ๐—›๐—ผ๐˜„ ๐˜๐—ผ ๐—š๐—ฒ๐˜ ๐—ฎ ๐—๐—ผ๐—ฏ ๐—ถ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—จ๐—ก ๐—ถ๐—ป ๐Ÿฎ๐Ÿฌ๐Ÿฎ๐Ÿฏ! ๐ŸŒ๐Ÿค ๐—ฅ๐—ฒ๐—ฎ๐—ฑ ๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐—ก๐—˜๐—ช ๐—ฅ๐—ฒ๐—ฐ๐—ฟ๐˜‚๐—ถ๐˜๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜ ๐—š๐˜‚๐—ถ๐—ฑ๐—ฒ ๐˜๐—ผ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—จ๐—ก ๐Ÿฎ๐Ÿฌ๐Ÿฎ๐Ÿฏ ๐˜„๐—ถ๐˜๐—ต ๐˜๐—ฒ๐˜€๐˜ ๐˜€๐—ฎ๐—บ๐—ฝ๐—น๐—ฒ๐˜€ ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ ๐—จ๐—ก๐—›๐—–๐—ฅ, ๐—ช๐—™๐—ฃ, ๐—จ๐—ก๐—œ๐—–๐—˜๐—™, ๐—จ๐—ก๐——๐—ฆ๐—ฆ, ๐—จ๐—ก๐—™๐—ฃ๐—”, ๐—œ๐—ข๐—  ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—ผ๐˜๐—ต๐—ฒ๐—ฟ๐˜€! ๐ŸŒ

โš ๏ธ ๐‚๐ก๐š๐ง๐ ๐ž ๐˜๐จ๐ฎ๐ซ ๐‹๐ข๐Ÿ๐ž ๐๐จ๐ฐ: ๐๐จ๐ฐ๐ž๐ซ๐Ÿ๐ฎ๐ฅ ๐“๐ž๐œ๐ก๐ง๐ข๐ช๐ฎ๐ž๐ฌ ๐ก๐จ๐ฐ ๐ญ๐จ ๐ ๐ž๐ญ ๐š ๐ฃ๐จ๐› ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ž ๐”๐ง๐ข๐ญ๐ž๐ ๐๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐๐Ž๐–!

Votre profil

Vous avez au moins 5 ans d'expรฉrience professionnelle dans le domaine du dรฉveloppement international ou de l'aide humanitaire et vous รชtes connu pour diriger les efforts de dรฉveloppement de nouvelles entreprises, y compris la conception de programmes, la rรฉdaction de propositions et le dรฉveloppement de relations avec des partenaires (tels que DFID, USAID/OFDA/FFP et ECHO). Vous avez dรฉjร  travaillรฉ dans des conditions prรฉcaires. Vous maรฎtrisez le cycle de gestion de projet et les outils associรฉs.

Vous avez d'excellentes compรฉtences en communication รฉcrite et orale. Vous avez dรฉmontrรฉ votre capacitรฉ ร  rรฉdiger et ร  rรฉviser des rapports sous la pression des dรฉlais.

Vous รชtes connu pour votre capacitรฉ ร  travailler de maniรจre indรฉpendante avec une structure flexible et de petite taille.

Vous parlez couramment franรงais et anglais.

You have at least 5 years of work experience in international development or humanitarian assistance, and you are known for leading new business development efforts, including program design, proposal writing, and partner relationship development (such as DFID, USAID/OFDA/FFP and ECHO). You have previous experience working in insecure circumstances. You master Project Management Cycle and the associated tools.

You have excellent written and oral communications skills. You have demonstrated ability to write and edit reports under deadline pressure.

You are known for the ability to work independently with a flexible and small structure.

Fluent French and English.

Vos conditions dโ€™emploi

Contrat/Contract : 1 ร  3 mois contrat ร  durรฉe dรฉterminรฉe dโ€™usage de droit franรงais/1 to 3 months fixed term contract under French legislation
Rรฉmunรฉration/salary :
โ€ข Salaire mensuel brut dโ€™entrรฉe de 2597 ร  2968 โ‚ฌ en fonction de lโ€™expรฉrience/Monthly gross salary from 2597 to 2968 โ‚ฌ upon experience
โ€ข Per diem et frais de vie/Per diem and living allowance : en fonction des pays affectรฉs/depending on assigned countries
โ€ข Allocation liรฉe au contexte sรฉcuritaire du pays/allowance linked to the securitarian context of the country
โ€ข + 16% du salaire mensuel brut de remboursement assurance retraite pour les non franรงais /+ 16% of monthly gross salary as reimbursement of retirement insurance for non-French citizen
โ€ข Allocation enfant/Child allowance
Transport et logement/Transportation and accommodation:
โ€ข Prise en charge des dรฉplacements /Coverage of transportation costs
โ€ข Chambre individuelle dans logement collectif pris en charge /Individual room in guesthouse covered
Couverture mรฉdicale / Medical coverage:
โ€ข 100% de la prise en charge des cotisations santรฉ et assurance rapatriement / 100% coverage of health contributions and repatriation insurance
Congรฉs et RnR / Leaves and RnR :
โ€ข 25 jours de congรฉs payรฉs par an/25 days of paid leaves per year.
โ€ข 20 RTT par an/20 RnR per year.
Formation / Training:
Accรจs illimitรฉ et gratuit ร  la plateforme dโ€™e-learning Crossknowledge ยฉ/Free and unlimited access to Crossknowledgeยฉ platform

Pourquoi nous rejoindre ?

ACF sโ€™engage pour les personnes en situation de handicap et lutte activement contre toutes les formes de discrimination.

ACF is committed to people with disabilities and actively fights against all forms of discrimination.

Recommended for you